Cogar It was a pleasure talking / speaking with you"Talk to" not "talk with". "meeting you/to meet you" can be used interchangeably, but in polite usage, you would want to avoid "speaking to you" in favor of "speaking with you". Is a better option if I was doing the bulk of the talking!! ! I talk WITH my friend. "With" tends to suggest more of a conversation or dialog between two people, while "to" tends to point more towards you doing all the talking in the conversation, monolog, lecturing, Personally, I would end a conversation by saying "it is nice talking to you." Both are correct grammatically! However, I would use. He communicates - he barks and he eyes the treats - but he doesn't talk back to me. Don't we allow the other party to speak? "It was a pleasure walking/dining with you." Must we say, "It was a pleasure conversing/talking-and-listening with you"? if the conversation was two ways! It is correct to say "Nice speaking to you" after a conversation. It depends on whether the speaker was talking to or talking with the listener. Definition of nice talking to you in the Idioms Dictionary. ! High quality example sentences with “It was nice talking to you yesterday” in context from reliable sources - Ludwig is the linguistic search engine that helps you to write better in English It provides evidence from a corpus (COCA) that is related to "It was nice to talk to you. They mean different things. "It was nice talking to you!"
"It was nice talking with you!" If you want to say talk with, by all means, go ahead.But natives will say: I'd like to talk to you. The difference between "Nice talking with you" and "Nice talking to you" Again, there is little difference between the two. Hi Ruttonjee People just say talk to when they really mean talk with. What does nice talking to you expression mean? You can equally say . You can say “Sue is talking to John” or “Sue is talking with John” – they’re the same!
nice talking to you phrase. What does nice talking to you expression mean? This sentence is a way of thanking someone for having conversed with you. is more appropriate, and the choice between talking to or talking with was questioned. Hi Ruttonjee People just say talk to when they really mean talk with. Is a better option if I was doing the bulk of the talking!! Both are correct grammatically! It's idiomatic and there is no special reason for it. "Nice talking with you" is also okay, and perhaps slightly more idiomatic. Explanation of the English phrase "It was great (talking with / meeting / seeing) you. A complete search of the internet has found these results: It was nice talking to you today is the most popular phrase on the web. "It was nice talking to you!" "Speaking to you" implies a power imbalance, that the conversation was one-sided. It's a true give and take. "Nice talking with you" is also okay, and perhaps slightly more idiomatic. He communicates - he barks and he eyes the treats - but he doesn't talk back to me. ": This is a polite phrase that you say or write to people you don't know very well, who you meet in a work situation or other formal situation. Therefore, there’s no reason to avoid “talk to” as a general rule. Still, “talk to someone” doesn’t rule out a two-way conversation. Definitions by the largest Idiom Dictionary. Returning to the issue of “talk with” versus “talk to,” you could argue that most people understand that if you’re talking to someone, he or she will also be talking to you, barring unusual circumstances. It was nice talking to you. It was nice talking to you today vs It was nice talking with you today.
This seems a bit narcissistic. You usually use this at the end of your conversation with someone, or a few days later when you contact them again.
"It was nice talking with you!" Speak is more formal and not so often used to refer to two people talking … if the conversation was two ways! Any number of things could be happening while you’re “talking to” someone that you don’t mention, including that the person might be talking back to you. These sentences are in the past tense and express (ostensibly) a judgment about a previously held conversation.
It’s true that the phrase “talk with someone” clearly refers to a two-way (or many-way) conversation. It was nice to talk to you. It was nice speaking with you What I learned from here is; speaking is more like a capability of communication - for example, a command for a dog to bark is "speak", not "talk"- compared to it, talking is more like a focused dialogue. Some people claim that talk to should be used when it’s only one person speaking, and talk with should be used when it’s more of a two-sided discussion. On "It was nice to talk to you" This is not an answer to this question. It's a true give and take. I talk TO my dog. I talk TO my dog.
If you want to say talk with, by all means, go ahead.But natives will say: I'd like to talk to you. I talk WITH my friend.
They mean different things. It depends on whether the speaker was talking to or talking with the listener. Jan 23 2008 15:42:28. However, I would use.